Dương hóa khí thì âm dịch phân bố đều bốn phía

Nguồn: 曾培杰,陈创涛. 任之堂医经心悟记:医学话头参究. 北京. 中国中医药出版社,2014, 4 – 6. [1]

Hoàng Đế Nội Kinh có viết: “膀胱者,州都之官,津液藏焉,气化则能出矣[2]

Có một bệnh nhân, nữ, 42 tuổi, buổi đêm đi tiểu nhiều, mạch Xích hai bên nhược.

Cô ấy hỏi thầy giáo, tại sao miệng tôi khô, tiểu nhiều?

Thầy giáo nói, trường hợp của cô nước vào qua đường ăn uống, không đi theo quá trình khí hóa trọn vẹn, trực tiếp đi xuống Hạ Tiêu mà bài tiết ra. Continue reading

Bàn về chứng của Thái Dương (Thương Hàn Luận)

太阳之为病,脉浮,头颈强痛而恶寒

Điều này là đề cương chung của bệnh lý Thái Dương, cũng là tổng quát bệnh lý ở biểu. “Bệnh của Thái Dương (Thái Dương chi vị bệnh)”, ngay từ cách đặt vấn đề đã phản ánh phương pháp phân biệt lục kinh của Trương Trọng Cảnh là căn cứ trên tạng phủ kinh lạc, chứ không đơn giản chỉ là bệnh danh. Có Thái Dương rồi mới có “bệnh của Thái Dương”. Cho nên, đầu tiên nên giúp mọi người làm rõ một chút thế nào gọi là Thái Dương, thế nào gọi là “bệnh của Thái Dương”, cái gì gọi là mạch chứng của Thái Dương, đặc điểm của mạch chứng phản ánh cái gì?
Continue reading

KINH NGHIỆM SỬ DỤNG THẠCH CAO CỦA TRƯƠNG TÍCH THUẦN

KINH NGHIỆM SỬ DỤNG THẠCH CAO CỦA TRƯƠNG TÍCH THUẦN[1]

Đao Vân Dũng

Danh y cận đại Trương Tích Thuần hay dùng Thạch Cao vì “là thánh dược thanh dương minh vị phủ thực nhiệt, bất kể nội thương, ngoại cảm dùng đều hiệu quả”. Thạch Cao có tác dụng thấu biểu giải cơ, thanh nhiệt tả hỏa, trừ phiền chỉ khát, là thuốc hàng đầu chữa chứng của Dương minh. Kế thừa Trương Trọng Cảnh, Trương Thị sử dụng Thạch Cao càng linh hoạt khéo léo hơn nữa, ông cho rằng “có thể cứu ngay được mạng sống trong tức khắc, là thuốc phổ độ chúng sinh[2]”. Số phương tự sáng tạo dùng Thạch Cao là hơn 20, trong phương lượng Thạch Cao dùng nhiều là 2-3 lạng, lượng Thạch Cao dùng trong Bạch hổ thang lại càng linh hoạt. Trương Thị dùng Thạch Cao khéo léo, lí luận thấu đáo, các y gia đời trước không ai bằng. Continue reading